In what script did Moses write the Torah (Pentateuch)?
I have read elsewhere (e.g. here and here) that the Torah (Pentateuch) may have been written in the Paleo-Hebrew alphabet (also called Ketav Ivri) and therefore the Ten Commandments as well. It is also cited that this is why the Samaritan Torah is written in a very similar script.
From what I see most think this is so and for example, in the well-known movie The Ten Commandments (1956) the tablets of stone appear written in the Paleo-Hebrew alphabet. It is also thought that the Paleo-Hebrew alphabet descends from the Phoenician alphabet (although the former appears about 50 years later), with which I do not agree but I do not want to discuss this.
The incongruity that I find is that Paleo-Hebrew appears around 1000 BC while the date of the Exodus is calculated between 1446-1225 BC, which means that Moses did not use that script. The alphabets that are precursors of the Paleo-Hebrew/Phoenician are the Proto-Canaanite (1700-950 BC) and the Proto-Sinaitic (1850-1550 BC), which were very similar to each other, being the Proto-Canaanite alphabet, for the time in which it appears, as the main candidate. Below a comparative chart:
Then, is it possible that this was the alphabet used by Moses?, although there are no archaeological records that indicate that this alphabet was used by the Hebrews (apart from the controversial curse tablet from Mount Ebal, which I think may be authentic but at the moment not 100%) the fact that such alphabets were used by Semitic nations may indicate that perhaps the Hebrews also knew it.
So another question is, if the Torah was written in Proto-Canaanite/Proto-Sinaitic, was it written on stone (like many Proto-Sinaitic inscriptions, but which I find difficult), papyrus or parchment (although at the moment there are no known inscriptions with this writing on such material)?
Finally, I want to say that I doubt very much that the Torah was written in square Hebrew, as many people think, because it is known that there is no record of the existence of square Hebrew until long after the Exodus.
Update:
There are some researchers who have proposed that the Proto-Sinaitic alphabet was in fact used by the Hebrews and offer good evidence, some of them are:
-
Douglas Petrovich (Christian), in his book The World's Oldest Alphabet. I personally have not been able to read the whole book but I have seen articles that talk about it.
-
Michael S. Bar-Ron (Jewish), in a series of publications including The Exodus Inscriptions at Serabit el-Khadim, where he proposes that some of the inscriptions at this site were written by Moses himself.
-
Jeff A. Benner (Christian), in several of his books and his website, he even proposes that the meaning of the Hebrew words come from the pictographic meaning of the letters, some examples here.
2 answers
You are accessing this answer with a direct link, so it's being shown above all other answers regardless of its score. You can return to the normal view.
There's a lot in this question, including some assumptions on the dating of some of the events in biblical texts, which are arguably separate questions in and of themselves. But sidestepping periphery issues:
Internal (and external) evidence examples
The earliest biblical reference to the Hebrew language calls it "the language of Canaan" (Isaiah 19:18). It is elsewhere called "Judahite" / "Judean" (or "Jewish" --> often translated "the Jews' language" or "the language of Judah"), in contrast to Aramaic (e.g., 2 Kings 18:26, 28; 2 Chronicles 32:18; Nehemiah 13:24; Isaiah 26:13; 36:11).
As another interesting example of internal evidence (there are others, including within the book of Joshua):
He wrote there on the stones a copy of Moses’ law, which he wrote in the presence of the children of Israel (Joshua 8:32, WEB).
We should not underestimate how much text could be fit on steles based on those which have been recovered.[1]
As an example of external evidence, we have the extant Siloam inscription which commemorated the construction of Hezekiah's tunnel, completed in roughly 701 B.C., which was written on stone in the paleo-Hebrew script.
Summary of the evolution of the Hebrew alphabet
The family of languages to which Hebrew belongs is grouped by linguists in a phylum called Afroasiatic.... Hebrew belongs to the family of Afroasiatic languages commonly referred to as Semitic languages. The major division of this family is between East Semitic and West Semitic.... The Northwest Semitic languages comprise the Canaanite group and Aramaic.... A recent survey concludes that the Iron Age languages of Syria-Palestine are best viewed as a continuum having Phoenician as one of its poles and Aramaic as the other.... Hebrew is probably to be located near the center of this cline.... The Canaanite languages include Phoenician (which distinguishes the minority dialect of Byblos from the more widespread dialect of Tyre and Sidon), Hebrew (which distinguishes a northern dialect, probably centered in Samaria, from a southern, the dialect of Jerusalem and Judah), Ammonite, Moabite, and Edomite.
The upheavals which rearranged the political geography of Syria-Palestine during the transition from [Late Bronze Age] II to Iron [Age] I (that is, about 1400–1200 B.C.E.) produced corresponding changes in the linguistic map. It is probably during this period that Hebrew can be said to have emerged as a distinct language (although the continuity of many earlier Northwest Semitic features must not be ignored).
Some poetic passages of the Hebrew Bible (e.g., Exodus 15; Judges 5) have been dated to this early period on the basis of certain archaic features of their language, but no extrabiblical text identifiable as Hebrew survives from this period....
The earliest written evidence of Hebrew comes from the archaeological period Iron IIB–C (800–586 B.C.E.). Hebrew must have existed as a spoken language earlier, and texts were undoubtedly composed in it; but none survives (beyond some archaic portions of the Hebrew Bible).[2]
As also noted in the evidence appended to the question, the Paleo-Hebrew alphabet likely descends from the Proto-Sinaitic (which came from Egyptian symbols, not from Ugaritic, based particularly on discoveries made in the 20th century, especially in Wadi el-Hol). The Proto-Sinaitic script was likely in use between 1700–1400 B.C.[3]
The extrabiblical linguistic material from the Iron Age is primarily epigraphic, that is, texts written on hard materials (pottery, stones, walls, etc.).[4]
The Phoenicians adopted the Proto-Sinaitic script by roughly 1000 B.C., as did the Hebrews (based on extant materials), which evolved into paleo-Hebrew. There were biblical manuscripts found at Qumran which were written in paleo-Hebrew.[3:1] The Gezer calendar features prominently in related scholarship, albeit not without controversy.[5] Interestingly, "Palaeo-Hebrew script survives until this day in the collateral branch known as the Samaritan script."[6]
There was a shift from the paleo-Hebrew to the square "block script" during the exile (which was influenced by Aramaic, the lingua franca when the Jews were in exile). After the exile, the main transition appears to have occurred to adopt the square script and copy the biblical texts into this script (although some continued to be copied in the "old" / paleo-Hebrew script as well).
But based on extant biblical texts:
... the earliest biblical texts were probably written in paleo-Hebrew script, though there are no actual extant Hebrew texts that predate about 800 B.C. (e.g., seal of Jeroboam II, c. 786–746 B.C., see fig. 3.2; Hezekiah’s tunnel inscription, c. 701 B.C.; silver amulets, c. mid-seventh century B.C.)—the earliest extant texts are written in this script.
The changeover from paleo-Hebrew to square (or Aramaic) script took place between the fifth and third centuries B.C. and would probably have been hastened by the Jewish exile in Babylon, where Aramaic was the common language....
It is likely that the biblical texts were written on papyrus or leather scrolls. These materials were extremely perishable in the semi-arid land of Palestine and thus required constant copying by the priests or scribes. Jeremiah 36:2 gives some indication as to the writing process when God tells Jeremiah to “Take for yourself a scroll and write on it all the words that I have spoken to you.” Scrolls were limited in length by their bulk and manageability, but they continued to be used in synagogues even after the codex (a manuscript bound in book form) was introduced for private use in the second century A.D. ....
Hebrew manuscripts copied before the first century A.D. show two tendencies on the part of the scribes: they preserved the accuracy of the text, and at the same time were willing to revise or update the text.... At the same time the scribes were preserving the text, they also revised it in ... different ways ... [including that] sometime during this period the change from paleo-Hebrew to Assyrian square script occurred....[7]
Concerning the scrolls identified at Qumran in the paleo-Hebrew script,
Emanuel Tov suggests that the paleo-Hebrew texts from Qumran may derive from the Sadducees, since writing in this script was forbidden by the Pharisees.... He also observes that these scrolls display virtually no scribal intervention, and that the Qumran scribes may have been influenced by the Sadducean tradition of using paleo-Hebrew characters for writing divine names in biblical and nonbiblical texts to ensure that their sanctity would be recognized and thus not erased.[8]
So what would Moses have written in?
Ultimately, we don't know for sure. Even the dating of Moses' lifespan can be challenging depending on what approach you take and assumptions you have. The reality is we have a lot of material that predates Moses (based purely on the Torah's internal narrative in its received form) which was potentially handed down in some form of oral tradition. If you follow scholarly approaches to the Torah such as the Documentary Hypothesis, it seems likely that there were numerous authors and redactors over a long time frame (including well after Moses' time) in various languages and scripts. Regardless of how you approach this, it's pretty clear that the composition was a process.
Heiser expressed his view that:
It’s a good assumption to believe that Moses was literate, and if we take what the Bible says, what Josephus says, other sources say about Moses, he would have been literate, he would have known Egyptian obviously. He grew up in Pharaoh’s household. He would have known Akkadian. That was the language of international correspondence. Of course, he would have known his own native language. It stands to reason that he would have been able to master the systems that put those languages into writing.[9]
Here is one opinion of what language Moses might have written early portions of what we today call the Torah in:
“Write this as a memorial in a book” (Exodus 17:14). Moses comes across in Exodus as a man who could write, who received the command to write, and who did, in fact, write. The literacy of Moses makes sense in light of the fact that he received the best education in the land of Egypt. Scribes did the work of official writing, and only skilled craftsmen carved the monumental hieroglyphic characters on stone. Nonetheless, there was a cursive kind of writing called hieratic, and an even more popular kind called demotic. Of the three kinds of writing, the adopted grandson of Pharaoh would be most likely to have a command of hieratic.
Moses could speak three languages—Egyptian, Hebrew, and Midianite. In Moses’ time, Midianite and Hebrew did not yet have fully developed writing systems. By process of elimination, one could infer that Moses wrote in a simplified version of Egyptian script. In 1905, Sir William Flinders Petrie discovered “Proto-Sinaitic inscriptions” at Serabit el-Khadem in the Sinai peninsula, dating from 1500 BC. Laborers at Egyptian copper mines made the earliest known attempts to adapt Egyptian hieroglyphics to the Semitic languages. Several such attempts were made until eventually the Phoenician writing system came into being, and gave rise to the Aramaic (Hebrew), Syriac, Greek, Latin, Arabic, and Cyrillic alphabets. In the days of Moses, this graphic evolution was at a very early stage, still close to its roots in the Egyptian ideograms. Put simply, Moses has to use Egyptian script to put into writing the Hebrew traditions. Joshua, without the advantage of formal education, remains unable to read what Moses has written, and so God tells Moses, “Write this as a memorial in a book and recite it in the ears of Joshua” (Exodus 17:14).[10]
-
"Some suggest only the Ten Commandments were written, while others think the stone inscription included the contents of at least Deuteronomy 5–26. Archeologists have discovered similar inscribed pillars or stelae six to eight feet long in the Middle East. And the Behistun Inscription in Iran is three times the length of Deuteronomy." Donald K. Campbell, "Joshua," in The Bible Knowledge Commentary: An Exposition of the Scriptures, ed. J. F. Walvoord and R. B. Zuck, vol. 1 (Wheaton, IL: Victor Books, 1985), 347. ↩︎
-
Gene M. Schramm, "Languages: Hebrew," in The Anchor Yale Bible Dictionary, ed. David Noel Freedman (New York: Doubleday, 1992), 204–205. ↩︎
-
Michael S. Heiser, OT281 How We Got the Old Testament, Logos Mobile Education (Bellingham, WA: Lexham Press, 2014). ↩︎ ↩︎
-
Bruce K. Waltke and Michael Patrick O’Connor, An Introduction to Biblical Hebrew Syntax (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1990), 8. ↩︎
-
Cf. e.g., Koller, Aaron. "Ancient Hebrew מעצד and עצד in the Gezer Calendar." Journal of Near Eastern Studies 72, no. 2 (October 2013): 179–93. https://doi.org/10.1086/671444. ↩︎
-
Mark D. McLean, "Hebrew Scripts," in The Anchor Yale Bible Dictionary, ed. David Noel Freedman (New York: Doubleday, 1992), 96. ↩︎
-
Paul D. Wegner, A Student’s Guide to Textual Criticism of the Bible: Its History, Methods & Results (Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2006), 59–60, 62–64. ↩︎
-
James C. VanderKam and Peter W. Flint, The Meaning of the Dead Sea Scrolls: Their Significance for Understanding the Bible, Judaism, Jesus, and Christianity, 1st ed. (New York: HarperSanFrancisco, 2002), 152. ↩︎
-
Heiser, OT281 How We Got the Old Testament. ↩︎
-
Joseph Ponessa and Laurie Watson Manhardt, Moses and the Torah, Come and See: Catholic Bible Study (Steubenville, OH: Emmaus Road Publishing, 2007), 58. ↩︎
0 comment threads
Maybe it was Egyptian.
Please hear me out. Moses grew up in Egyptian court (Exodus 2:10-11). From an available skills perspective, Moses was almost certainly required to learn Egyptian.
Also from a skills perspective, like Joseph (Genesis 39+), the best off among the slaves he was with - those who were literate and could copy the text - also probably had Egyptian as a first language.
Also, the people Moses was traveling with had been in Egypt for generations. From an audience perspective, even if the people spoke early Hebrew as a primary language, most also spoke Egyptian as a secondary language.
There are other examples of this in the history of the Bible: the Talmud, written by Hebrews now exiled in Babylon, is written in Aramaic. The New Testament was written by Hebrews (maybe parts) in Aramaic and (definitely) in Greek.
1 comment thread